The FacetedDBLP logo    Search for: in:

Disable automatic phrases ?     Syntactic query expansion: ?

Publications of "Tomohiro Shigenobu" ( http://dblp.L3S.de/Authors/Tomohiro_Shigenobu )

  Author page on DBLP  Author page in RDF  Community of Tomohiro Shigenobu in ASPL-2

Publication years (Num. hits)
2003 (1) 2004 (2) 2005 (3) 2007 (4) 2008 (2)
Publication types (Num. hits)
article(1) inproceedings(11)
Venues (Conferences, Journals, ...)
GrowBag graphs for keyword ? (Num. hits/coverage)

Group by:
The graphs summarize 12 occurrences of 5 keywords

Results
Found 12 publication records. Showing 12 according to the selection in the facets
Hits ? Authors Title Venue Year Link Author keywords
1Mai Miyabe, Takashi Yoshino, Tomohiro Shigenobu Effects of Repair Support Agent for Accurate Multilingual Communication. Search on Bibsonomy PRICAI The full citation details ... 2008 DBLP  DOI  BibTeX  RDF Multilingual communication, back translation, translation repair, machine translation
1Takashi Yoshino, Kunikazu Fujii, Tomohiro Shigenobu Availability of Web Information for Intercultural Communication. Search on Bibsonomy PRICAI The full citation details ... 2008 DBLP  DOI  BibTeX  RDF Web information, annotation, machine translation, intercultural communication
1Tomohiro Shigenobu, Takashi Yoshino, Jun Munemori Evaluation and Application of Creativity Collaboration Support System GUNGEN DX II for Consensus-Building among Users. Search on Bibsonomy International Journal of Information Technology and Decision Making The full citation details ... 2007 DBLP  DOI  BibTeX  RDF
1Mai Miyabe, Kunikazu Fujii, Tomohiro Shigenobu, Takashi Yoshino Parallel-Text Based Support System for Intercultural Communication at Medical Receptions. Search on Bibsonomy IWIC The full citation details ... 2007 DBLP  DOI  BibTeX  RDF parallel text, medical reception, intercultural communication
1Tomohiro Shigenobu Evaluation and Usability of Back Translation for Intercultural Communication. Search on Bibsonomy HCI The full citation details ... 2007 DBLP  DOI  BibTeX  RDF Back translation, Usability, Machine translation, Intercultural communication
1Tomohiro Shigenobu, Kunikazu Fujii, Takashi Yoshino The Role of Annotation in Intercultural Communication. Search on Bibsonomy HCI The full citation details ... 2007 DBLP  DOI  BibTeX  RDF Annotation, Computer-Mediated Communication, Machine Translation, Intercultural Communication
1Takaya Yuizono, Akifumi Kayano, Tomohiro Shigenobu, Takashi Yoshino, Jun Munemori Groupware for a New Idea Generation with the Semantic Chat Conversation Data. Search on Bibsonomy KES The full citation details ... 2005 DBLP  DOI  BibTeX  RDF
1Kunikazu Fujii, Takashi Yoshino, Tomohiro Shigenobu, Jun Munemori Development of an Intercultural Collaboration System with Semantic Information Share Function. Search on Bibsonomy KES The full citation details ... 2005 DBLP  DOI  BibTeX  RDF
1Hajime Yoshida, Tomohiro Shigenobu, Takaya Yuizono, Takashi Yoshino, Jun Munemori Development and Evaluation of an Emotional Chat System Using Sense of Touch. Search on Bibsonomy KES The full citation details ... 2005 DBLP  DOI  BibTeX  RDF
1Takaya Yuizono, Jun Munemori, Akifumi Kayano, Takashi Yoshino, Tomohiro Shigenobu A Proposal of Knowledge Creative Groupware for Seamless Knowledge. Search on Bibsonomy KES The full citation details ... 2004 DBLP  DOI  BibTeX  RDF
1Takashi Yoshino, Tomohiro Shigenobu, Shinji Maruno, Hiroshi Ozaki, Sumika Ohno, Jun Munemori Development and Evaluation of an Intercultural Synchronous Collaboration System. Search on Bibsonomy KES The full citation details ... 2004 DBLP  DOI  BibTeX  RDF
1Tomohiro Shigenobu, Takashi Yoshino, Jun Munemori Idea Generation Support System GUNGEN DX II beyond Papers. Search on Bibsonomy KES The full citation details ... 2003 DBLP  DOI  BibTeX  RDF
Displaying result #1 - #12 of 12 (100 per page; Change: )
Valid XHTML 1.1! Valid CSS! [Valid RSS]
Maintained by Jörg Diederich.
Based upon DBLP by Michael Ley.