Corpus-Based Semantic Prosody Study of English-Chinese Translation: Taking Trump's Popular Saying "It Is What It Is" as an Example.
Resource URI: https://dblp.l3s.de/d2r/resource/publications/conf/icwl/WangG20
Home
|
Example Publications
Property
Value
dcterms:
bibliographicCitation
<
http://dblp.uni-trier.de/rec/bibtex/conf/icwl/WangG20
>
dc:
creator
<
https://dblp.l3s.de/d2r/resource/authors/Shili_Ge
>
dc:
creator
<
https://dblp.l3s.de/d2r/resource/authors/Tiantian_Wang
>
foaf:
homepage
<
http://dx.doi.org/doi.org%2F10.1007%2F978-3-030-66906-5%5F40
>
foaf:
homepage
<
https://doi.org/10.1007/978-3-030-66906-5_40
>
dc:
identifier
DBLP conf/icwl/WangG20
(xsd:string)
dc:
identifier
DOI doi.org%2F10.1007%2F978-3-030-66906-5%5F40
(xsd:string)
dcterms:
issued
2020
(xsd:gYear)
rdfs:
label
Corpus-Based Semantic Prosody Study of English-Chinese Translation: Taking Trump's Popular Saying "It Is What It Is" as an Example.
(xsd:string)
foaf:
maker
<
https://dblp.l3s.de/d2r/resource/authors/Shili_Ge
>
foaf:
maker
<
https://dblp.l3s.de/d2r/resource/authors/Tiantian_Wang
>
swrc:
pages
420-429
(xsd:string)
dcterms:
partOf
<
https://dblp.l3s.de/d2r/resource/publications/conf/icwl/2020
>
owl:
sameAs
<
http://bibsonomy.org/uri/bibtexkey/conf/icwl/WangG20/dblp
>
owl:
sameAs
<
http://dblp.rkbexplorer.com/id/conf/icwl/WangG20
>
rdfs:
seeAlso
<
http://dblp.uni-trier.de/db/conf/icwl/icwl2020.html#WangG20
>
rdfs:
seeAlso
<
https://doi.org/10.1007/978-3-030-66906-5_40
>
swrc:
series
<
https://dblp.l3s.de/d2r/resource/conferences/icwl
>
dc:
title
Corpus-Based Semantic Prosody Study of English-Chinese Translation: Taking Trump's Popular Saying "It Is What It Is" as an Example.
(xsd:string)
dc:
type
<
http://purl.org/dc/dcmitype/Text
>
rdf:
type
swrc:InProceedings
rdf:
type
foaf:Document