|
|
Venues (Conferences, Journals, ...)
|
|
GrowBag graphs for keyword ? (Num. hits/coverage)
Group by:
The graphs summarize 7411 occurrences of 3361 keywords
|
|
|
Results
Found 29119 publication records. Showing 29119 according to the selection in the facets
Hits ?▲ |
Authors |
Title |
Venue |
Year |
Link |
Author keywords |
27 | Luís Mota, Luís Miguel Botelho |
OWL ontology translation based on the O3F framework. |
AAMAS |
2005 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
ontology, multiagent systems, translation |
27 | Ying Zhang, Phil Vines |
Detection and translation of OOV terms prior to query time. |
SIGIR |
2004 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
OOV terms, cross-Language IR, query translation |
27 | Lisa Ballesteros, Mark Sanderson |
Addressing the lack of direct translation resources for cross-language retrieval. |
CIKM |
2003 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
cross-lingual, pivot language, transitive translation, cross-language information retrieval, structured queries |
27 | Young-Suk Lee, Daniel J. Sinder, Clifford J. Weinstein |
Interlingua-based English-Korean Two-way Speech Translation of Doctor-Patient Dialogues with CCLINC. |
Mach. Transl. |
2002 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
doctor-patient dialogues, meaning representation, evaluation, speech recognition, parsing, word-sense disambiguation, acoustic modeling, interlingua, speech translation, Korean |
27 | Jonathan P. Lang, Vishal Sharma, Emmanouel A. Varvarigos |
An analysis of oblivious and adaptive routing in optical networks with wavelength translation. |
IEEE/ACM Trans. Netw. |
2001 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
multi-fiber networks, wavelength translation, performance analysis, hypercube, Adaptive routing, wavelength division multiplexing, torus, oblivious routing, all-optical networks |
27 | Kevin Chen-Chuan Chang, Hector Garcia-Molina |
Approximate query mapping: Accounting for translation closeness. |
VLDB J. |
2001 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
Constraint-mapping, Approximate query translation, Information integration, Mediators, Closeness |
27 | Juan-Carlos Amengual, M. Asunción Castaño, Antonio Castellanos, Víctor M. Jiménez, David Llorens, Andrés Marzal, Federico Prat, Juan Miguel Vilar, José-Miguel Benedí, Francisco Casacuberta, Moisés Pastor, Enrique Vidal 0001 |
The EuTrans Spoken Language Translation System. |
Mach. Transl. |
2000 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
subsequential transducers, transducer learning, grammatical inference, speech translation, finite-state models |
27 | Jianshe Zhai, Georges Fafiotte |
On Building a Simulating Translation Environment for Multilingual Conversation. |
ICMI |
2000 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
Multilingual Dialogue, Interpreter Simulation, Wizard or Oz, Client/Server, Spoken Language Translation |
27 | David Ung, Cristina Cifuentes |
Machine-adaptable dynamic binary translation. |
Dynamo |
2000 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
interpretation, emulation, binary translation, dynamic compilation, dynamic execution |
27 | Cornelia Fermüller, Yiannis Aloimonos |
The confounding of translation and rotation in reconstruction from multiple views. |
CVPR |
1997 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
3D rigid motion, structure-from-motion problem, planar retina, optimal configuration, spherical retina, optimal rotational error, ecological optics, motion estimation, image reconstruction, image reconstruction, translation, rotation, multiple views, stability analysis, shape estimation, scene structure, rigid motion |
27 | Sabine Bergler |
Generative lexicon principles for machine translation: A case for meta-lexical structure. |
Mach. Transl. |
1994 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
lexicon design, translation mismatches, semantic and functional fields, compositional semantics |
27 | John A. Bateman |
Towards meaning-based machine translation: using abstractions from text generation for preserving meaning. |
Mach. Transl. |
1992 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
meaning-based translation, semantics, text generation, systematics |
27 | Jun-ichi Nakamura, Jun'ichi Tsujii, Makoto Nagao |
GRADE: A software environment for machine translation. |
Mach. Transl. |
1988 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
Machine translation, grammar, dictionary, software environment, Japanese |
27 | Shamkant B. Navathe, Alan G. Merten |
Investigations into the Application of the Relational Model to Data Translation. |
SIGMOD Conference |
1975 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
normal forms of data, relational model of data, data base, data translation, data definition, data restructuring |
27 | Ryan Richardson, Edward A. Fox |
Using bilingual ETD collections to mine phrase translations. |
JCDL |
2007 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
electronic theses and dissertations, phrase translation, machine translation |
27 | Nigel Stanger |
Translating descriptions of a viewpoint among different representations. |
APSEC |
2000 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
viewpoint description translation, systems development process, real-world phenomena, information types, relative translation quality metric, construct mapping, enrichment, modelling, heuristics, systems analysis, modelling representations |
27 | Matthias A. Blumrich, Cezary Dubnicki, Edward W. Felten, Kai Li 0001 |
Protected, User-Level DMA for the SHRIMP Network Interface. |
HPCA |
1996 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
SHRIMP network interface, User-level Direct Memory Access, DMA transfers, permission checking, virtual memory translation, operating system, computer networks, file organisation, network interfaces, DMA, address translation, computer interfaces |
27 | Prabhu Ram, William Perrizo |
Multidatabase global query optimization. |
HICSS (3) |
1995 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
multidatabase global query optimization, global data requests, autonomy restrictions, heterogeneity restrictions, independent local DBMS, schema level, instance level, domain translation table, multidatabase inter-site joins, query processing, SQL, distributed databases, system performance, data translation, nonprocedural languages |
27 | Bengt Sigurd, Barbara Gawronska-Werngren |
The potential of Swetra - A multilanguage MT system. |
Mach. Transl. |
1988 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
referent grammar, defective categories, grammatically restricted machine translation, Russian, Swedish, machine translation, English |
26 | Victoria Arranz, Elisabet Comelles, David Farwell, Climent Nadeu, Jaume Padrell, Albert Febrer, Dorcas Alexander, Kay Peterson |
A Speech-to-Speech Translation System for Catalan, Spanish, and English. |
AMTA |
2004 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Nestor Rychtyckyj |
Maintenance Issues for Machine Translation Systems. |
AMTA |
2004 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Muhtar Mahsut, Yasuhiro Ogawa, Kazue Sugino, Katsuhiko Toyama, Yasuyoshi Inagaki |
An Experiment on Japanese-Uighur Machine Translation and Its Evaluation. |
AMTA |
2004 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Mike Dillinger, Mark Seligman |
System Description: A Highly Interactive Speech-to-Speech Translation System. |
AMTA |
2004 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Changhyun Kim, Munpyo Hong, Yinxia Huang, Young Kil Kim, Sung Il Yang, Young Ae Seo, Sung-Kwon Choi |
Korean-Chinese Machine Translation Based on Verb Patterns. |
AMTA |
2002 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | D. Verne Morland |
Getting the Message In: A Global Company's Experience with the New Generation of Low-Cost, High Performance Machine Translation Systems. |
AMTA |
2002 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Alon Lavie, Lori S. Levin, Robert E. Frederking, Fabio Pianesi |
The NESPOLE! Speech-to-Speech Translation System. |
AMTA |
2002 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Radu Soricut, Kevin Knight, Daniel Marcu |
Using a Large Monolingual Corpus to Improve Translation Accuracy. |
AMTA |
2002 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Elliott Macklovitch, Graham Russell |
What's Been Forgotten in Translation Memory. |
AMTA |
2000 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Michael W. Fleming, Robin Cohen |
Mixed-Initiative Translation of Web Pages. |
AMTA |
2000 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Eric Nyberg, Teruko Mitamura |
The KANTOO Machine Translation Environment. |
AMTA |
2000 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Nan Decker |
The LogoVista ES Translation System. |
AMTA |
2000 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | M. Holland, C. Schlesinger, C. Tate |
Evaluating Embedded Machine Translation in Military Field Exercises. |
AMTA |
2000 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Liwei Zhao, Karin Kipper, William Schuler, Christian Vogler, Norman I. Badler, Martha Stone Palmer |
A Machine Translation System from English to American Sign Language. |
AMTA |
2000 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Jin Yang, Elke D. Lange |
SYSTRAN on AltaVista: A User Study on Real-Time Machine Translation on the Internet. |
AMTA |
1998 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Steve McLaughlin 0002, Ulrike Schwall |
Spicing Up the Information Soup: Machine Translation and the Internet. |
AMTA |
1998 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Janine Toole, Davide Turcato, Fred Popowich, Dan Fass, Paul McFetridge |
Time-Constrained Machine Translation. |
AMTA |
1998 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | J. Scott McCarley, Salim Roukos |
Fast Document Translation for Cross-Language Information Retrieval. |
AMTA |
1998 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Nathalie Côté |
System Description/Demo of Alis Translation Solutions Application: Multilingual Search and Query Expansion. |
AMTA |
1998 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Atefeh Farzindar, Guy Lapalme |
Machine Translation of Legal Information and Its Evaluation. |
Canadian AI |
2009 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Yonggang Deng, William J. Byrne |
HMM Word and Phrase Alignment for Statistical Machine Translation. |
IEEE Trans. Speech Audio Process. |
2008 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Dong Zhou, Mark Truran, Tim J. Brailsford, Helen Ashman, James Goulding |
Gcon: a graph-based technique for resolving ambiguity in query translation candidates. |
SAC |
2008 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
co-occurrence measure, cross language information retrieval, disambiguation, graph analysis |
26 | Bing Xiang, Yonggang Deng, Yuqing Gao |
Unsupervised training for farsi-english speech-to-speech translation. |
ICASSP |
2008 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | José Espírito Santo, Ralph Matthes, Luís Pinto 0001 |
Monadic Translation of Intuitionistic Sequent Calculus. |
TYPES |
2008 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Huo Yuehong, Wang Chunyu |
The Use of a Hybrid Machine Translation System in China's Government Portals. |
Web Intelligence/IAT Workshops |
2008 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Michael Gschwind |
Optimizing data sharing and address translation for the Cell BE Heterogeneous Chip Multiprocessor. |
ICCD |
2008 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Suwannee Phitakwinai, Sansanee Auephanwiriyakul, Nipon Theera-Umpon |
Thai Sign Language Translation Using Fuzzy C-Means and Scale Invariant Feature Transform. |
ICCSA (2) |
2008 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
FCM, SIFT, Hand gesture recognition, Shot Clustering |
26 | Jerneja Zganec-Gros, Stanislav Gruden |
MSD Recombination for Statistical Machine Translation into Highly-Inflected Languages. |
TSD |
2008 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Isaac Barjis, Ajmal Zemmar, Faisal Mohammad, Fakhreldin A. Sabel, Walied Samarrai |
Modeling and simulation of IRES - engagement during the process of mRNA translation in cells infected with hepatitis C virus. |
SCSC |
2007 |
DBLP BibTeX RDF |
simulation, modeling, Petri net, transcription, IRES |
26 | Shyh-Kwei Chen, Jen-Yao Chung, Michael J. Ding |
User Controllable Data Grouping for Business Document Translation. |
ICEBE |
2007 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Jakub Kanis, Ludek Müller |
Automatic Czech - Sign Speech Translation. |
TSD |
2007 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Ladislav Vagner, Borivoj Melichar |
Formal Translation Directed by Parallel LLP Parsing. |
SOFSEM (1) |
2007 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Moon-Sang Lee, Sang-Kwon Lee, Joonwon Lee, Seung Ryoul Maeng |
Adopting system call based address translation into user-level communication. |
IEEE Comput. Archit. Lett. |
2006 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Jan E. Holly, Sarah E. Pierce, Gin McCollum |
Head tilt-translation combinations distinguished at the level of neurons. |
Biol. Cybern. |
2006 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Cyrus A. Wilson, Julie A. Theriot |
A Correlation-Based Approach to Calculate Rotation and Translation of Moving Cells. |
IEEE Trans. Image Process. |
2006 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Liang Gu, Yuqing Gao, Fu-Hua Liu, Michael Picheny |
Concept-based speech-to-speech translation using maximum entropy models for statistical natural concept generation. |
IEEE Trans. Speech Audio Process. |
2006 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Ari Pirkola, Jarmo Toivonen, Heikki Keskustalo, Kalervo Järvelin |
FITE-TRT: a high quality translation technique for OOV words. |
SAC |
2006 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
OOV words, TRT, cross-language information retrieval |
26 | Jinhyung Kim, Dongwon Jeong, Yixin Jing, Doo-Kwon Baik |
QP-T: Query Pattern-Based RDB-to-XML Translation. |
OTM Workshops (2) |
2006 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
Relational Schema Model, XML Shema Model, Referential Integrity Relation Information, Query Pattern |
26 | Mauro Cettolo, Marcello Federico |
Text Segmentation Criteria for Statistical Machine Translation. |
FinTAL |
2006 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Declan Groves, Andy Way |
Hybrid data-driven models of machine translation. |
Mach. Transl. |
2005 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
Chunk coverage, Europarl corpus, Convergence, Hybrid, Statistical language models, Example-based MT, Statistical MT |
26 | Ilyas Cicekli |
Inducing translation templates with type constraints. |
Mach. Transl. |
2005 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
Machine learning, Example-based MT |
26 | Hendra Setiawan, Haizhou Li 0001, Min Zhang 0005, Beng Chin Ooi |
Phrase-Based Statistical Machine Translation: A Level of Detail Approach. |
IJCNLP |
2005 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Gaolin Fang, Hao Yu 0005, Fumihito Nishino |
Web-Based Terminology Translation Mining. |
IJCNLP |
2005 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Xiangrong Zhou, Peter Petrov |
Arithmetic-based address translation for energy-efficient virtual memory support in low-power, real-time embedded systems. |
SBCCI |
2005 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Rong Jin 0001, Joyce Y. Chai |
Study of cross lingual information retrieval using on-line translation systems. |
SIGIR |
2005 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
statistical model, cross lingual information retrieval |
26 | Mihoko Kitamura, Yuji Matsumoto 0001 |
Practical Translation Pattern Acquisition from Combined Language Resources. |
IJCNLP |
2004 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Felipe Sánchez-Martínez, Juan Antonio Pérez-Ortiz, Mikel L. Forcada |
Exploring the Use of Target-Language Information to Train the Part-of-Speech Tagger of Machine Translation Systems. |
EsTAL |
2004 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Seung-Hoon Na, In-Su Kang, Sin-Jae Kang, Jong-Hyeok Lee |
Estimation of Query Model from Parsimonious Translation Model. |
AIRS |
2004 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Allon Adir, Roy Emek, Yoav Katz, Anatoly Koyfman |
DeepTrans - A Model-based Approach to Functional Verification of Address Translation Mechanisms. |
MTV |
2003 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Yasubumi Sakakibara, Takahiro Hohsaka |
In Vitro Translation-Based Computations. |
DNA |
2003 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Paul D. Clough, Mark Sanderson |
Assessing Translation Quality for Cross Language Image Retrieval. |
CLEF |
2003 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | David Kauchak, Charles Elkan |
Learning Rules to Improve a Machine Translation System. |
ECML |
2003 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Duangdao Wichadakul, Klara Nahrstedt |
A Translation System for Enabling Flexible and Efficient Deployment of QoS-Aware Applications in Ubiquitous Environments. |
Component Deployment |
2002 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Ramesh Radhakrishnan, Ravi Bhargava, Lizy Kurian John |
Improving Java performance using hardware translation. |
ICS |
2001 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Stefanie Geldbach |
Anaphora and Translation Discrepancies in Russian-German MT. |
Mach. Transl. |
1999 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
Russian-German MT, zero anaphora, anaphora resolution |
26 | Xiaogang Qiu, Michel Dubois 0001 |
Options for Dynamic Address Translation in COMAs. |
ISCA |
1998 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Lihua Shi, Paddy Nixon |
An Improved Translation of SA/RT Specification Model to High-Level Timed Petri Nets. |
FME |
1996 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Borivoj Melichar |
Syntax Directed Translation with LR Parsing. |
CC |
1992 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
26 | Fujio Nishida, Shinobu Takamatsu |
Automated procedures for the improvement of a machine translation system by feedback from postediting. |
Mach. Transl. |
1990 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
postediting, transfer MT, feedback, error correction, error analysis, English, Japanese |
26 | Tony Veale, Alan Conway, Bróna Collins |
The Challenges of Cross-Modal Translation: English-to-Sign-Language Translation in the Zardoz System. |
Mach. Transl. |
1998 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
cross-modal translation, gesture, metaphor, space, sign-language |
25 | Tuomas Talvensaari, Jorma Laurikkala, Kalervo Järvelin, Martti Juhola, Heikki Keskustalo |
Creating and exploiting a comparable corpus in cross-language information retrieval. |
ACM Trans. Inf. Syst. |
2007 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
Cross-language information retrieval, query translation, comparable corpora |
25 | Yukiyoshi Kameyama |
Axioms for control operators in the CPS hierarchy. |
High. Order Symb. Comput. |
2007 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
Type system, Axiomatization, Delimited continuation, CPS translation, Control operator |
25 | Yong Wang, Shaogang Gong |
Translating topics to words for image annotation. |
CIKM |
2007 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
probabilistic latent sematic analysis, automatic image annotation, translation model |
25 | Wei Gao 0001, Cheng Niu, Jian-Yun Nie, Ming Zhou 0001, Jian Hu, Kam-Fai Wong, Hsiao-Wuen Hon |
Cross-lingual query suggestion using query logs of different languages. |
SIGIR |
2007 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
query expansion, cross-language information retrieval, query logs, query translation, query suggestion |
25 | Jan Krikke, Benjamin Alfonsi |
In the News. |
IEEE Intell. Syst. |
2006 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
smart radio, machine translation, cognitive radio |
25 | Andrea Formisano 0001, Eugenio G. Omodeo, Ewa Orlowska |
An Environment for Specifying Properties of Dyadic Relations and Reasoning About Them II: Relational Presentation of Non-classical Logics. |
Theory and Applications of Relational Structures as Knowledge Instruments |
2006 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
translation methods, modal logic, Relational systems |
25 | Dejing Dou, Drew V. McDermott |
Deriving axioms across ontologies. |
AAMAS |
2006 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
ontology translation, ontologies, agent communication, the Semantic web |
25 | Xavier Rival |
Symbolic transfer function-based approaches to certified compilation. |
POPL |
2004 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
compilation, static analysis, abstract interpretation, certification, translation validation |
25 | Hideo Watanabe |
A model of a bi-directional transfer mechanism using rule combinations. |
Mach. Transl. |
1995 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
transfer system, example-based approach, Machine translation |
25 | Georg Gottlob |
Translating Default Logic into Standard Autoepistemic Logic. |
J. ACM |
1995 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
nonmonotonic modal logic, reasoning, translation, default logic, autoepistemic logic |
25 | Derek C. W. Pao, Hon Fung Li, R. Jayakumar |
Shapes Recognition Using the Straight Line Hough Transform: Theory and Generalization. |
IEEE Trans. Pattern Anal. Mach. Intell. |
1992 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
scalable translation invariant rotation to shifting signature, straight line Hough transform, shape signature, 1D correlation, image recognition, image recognition, Hough transforms, shape matching, image space, inverse transform |
25 | Dan Wing |
Network Address Translation: Extending the Internet Address Space. |
IEEE Internet Comput. |
2010 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
NAT44, NAT64, translation, IPv6, NAT, IPv4, Network Address Translation, IPv6 transition |
25 | Le Manh Hai, Phan Thi Tuoi |
Three Algorithms for Word-to-Phrase Machine Translation. |
IALP |
2009 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
English-Vietnamese machine translation, lexical gap, word-to-phrase translation |
25 | Shu Cai, Yajuan Lü, Qun Liu 0001 |
Improved Reordering Rules for Hierarchical Phrase-Based Translation. |
IALP |
2009 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
hierarchical phrase-based translation, hierarchical rules, statistical machine translation, reordering |
25 | Naotaka Kato, Kazunori Matsushita, Makoto Arisawa |
A Utility for Showing Program Integrated Information Changes between Versions in a Translation Verification Test. |
ISUC |
2008 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
Translation Verification Test, Program Integrated Information, PII, TVT, GUI, Translation |
25 | Inge Li Gørtz, Signe Reuss, Morten Heine Sørensen |
Strong Normalization from Weak Normalization by Translation into the Lambda-I-Calculus. |
High. Order Symb. Comput. |
2003 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
lambda-I-calculus, thunkification translation, normalization, functionals, continuation passing style translation |
25 | Heather Fulford |
Translation Tools: An Exploratory Study of their Adoption by UK Freelance Translators. |
Mach. Transl. |
2001 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
client education, freelance translators, terminology management, evaluation, strategic planning, translation memory, translation tools |
25 | Juan Manuel Ramírez-Cortés, Guillermo Bolanos, David Báez-López |
A Low-Cost Speech-Synthesis System for Translation of ASCII Text to Oral Language as a Vision Impaired Aid. |
CBMS |
1995 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
add-on boards, low-cost speech-synthesis system, ASCII text to oral language translation, vision impaired aid, syllables database, PC expansion slot, signal manipulation, speech acquisition, natural languages, extension, speech synthesis, language translation, microcomputer applications, Spanish language, handicapped aids |
25 | William J. Dally |
A Fast Translation Method for Paging on top of Segmentation. |
IEEE Trans. Computers |
1992 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
fine grain relocation, one-step translation, virtual address, physical address, TLB reads, fine-grain protection, segmentation, object-oriented programming, paging, virtual storage, translation lookaside buffer |
24 | Mattia Antonino Di Gangi |
Neural Speech Translation: From Neural Machine Translation to Direct Speech Translation. |
EAMT |
2022 |
DBLP BibTeX RDF |
|
24 | Siyu Lai, Yueting Yang, Jin An Xu, Yufeng Chen 0005, Hui Huang |
Neural Machine Translation Based on Back-Translation for Multilingual Translation Evaluation Task. |
CCMT |
2020 |
DBLP DOI BibTeX RDF |
|
Displaying result #301 - #400 of 29119 (100 per page; Change: ) Pages: [ <<][ 1][ 2][ 3][ 4][ 5][ 6][ 7][ 8][ 9][ 10][ 11][ 12][ 13][ >>] |
|